Sociedad

Perú tendrá al menos 500 intérpretes de lenguas indígenas capacitados al 2020

Derechos. Más instituciones estatales contarán con más personal que se comunique de manera oral y escrita en lenguas originarias.

Para el 2020, Perú tendrá unos 500 intérpretes y traductores de lenguas indígenas. Foto: Difusión
Para el 2020, Perú tendrá unos 500 intérpretes y traductores de lenguas indígenas. Foto: Difusión

A fin de convertirse en un Estado intercultural, el Perú contará, al 2020, con más de medio millar de intérpretes y traductores de lenguas indígenas capacitados, informó este lunes el Ministerio de Cultura.

La medida permitirá que las instituciones puedan contar con más personal que se comunique de manera oral y escrita en lenguas originarias. Ello contribuirá a garantizar los derechos linguisticos de los usuarios.

TE RECOMENDAMOS

JOSÉ JERÍ, SU PASADO CHINO LO CONDENA| ARDE TROYA CON JULIANA OXENFORD

Esto fue anunciado por la viceministra de Interculturalidad, Angela Acevedo, tras la clausura de la decimotercera edición del Curso de Intérpretes y Traductores de Lenguas en la ciudad del Cusco.

La funcionaria estimó que se capacitará a intérpretes de 40 de las 48 lenguas indígenas que existen en Perú hacia el 2020.

“El Ministerio de Cultura ha realizado 13 cursos de formación de traductores e intérpretes, cuatro cursos de especialización y un Encuentro Nacional de Intérpretes y Traductores de Lenguas Indígenas. Hoy, 30 personas, procedentes de 14 departamentos, culminan su capacitación en lenguas indígenas quechua y aimara”, precisó.

Situación actual

Actualmente, en el referido curso se han formado un total de 472 traductores e intérpretes de 37 de las 48 lenguas indígenas identificadas y que son habladas por cuatro millones y medio de personas.

De estos, son 407 los que se hallan inscritos en el Registro Nacional de Intérpretes y Traductores de Lenguas Indígenas (Renitli), especializados en salud, justicia y consulta previa.

A este grupo se integrarán 21 personas que aprobaron el curso anterior y cuya inscripción en el registro nacional se halla en proceso.

El intérprete y traductor de lenguas indígenas es una persona capacitada para actuar como puente de comunicación entre hablantes de una lengua indígena u originaria y hablantes de castellano.


Lo más visto
Lo último
Sorteo de La Tinka HOY domingo 25 de enero de 2026: premios, jugada ganadora y Pozo Millonario

Sorteo de La Tinka HOY domingo 25 de enero de 2026: premios, jugada ganadora y Pozo Millonario

LEER MÁS
Vecina en VMT invadió la vereda para instalar techo, rejas y la convirtió en su cochera privada: "Me costó caro"

Vecina en VMT invadió la vereda para instalar techo, rejas y la convirtió en su cochera privada: "Me costó caro"

LEER MÁS
Desaparece productora y periodista Thais Sotelo: fue vista por última vez en Ica

Desaparece productora y periodista Thais Sotelo: fue vista por última vez en Ica

LEER MÁS
Revisa los candidatos y sus planes de gobierno

Revisa los candidatos y sus planes de gobierno

LEER MÁS

Ofertas

Últimas noticias

Empresa relacionada a Zhihua Yang ganó contrato con despacho presidencial: proveedor visitó 3 veces Palacio

'Esto es guerra' 2026 EN VIVO gran estreno: descubre qué 'guerreros' regresan a la competencia y al nuevo conductor

Sorteo de La Tinka HOY domingo 25 de enero de 2026: premios, jugada ganadora y Pozo Millonario

Sociedad

Sorteo de La Tinka HOY domingo 25 de enero de 2026: premios, jugada ganadora y Pozo Millonario

Corredor Azul reduciría de 75 a 30 minutos el tiempo de viaje en la av. Arequipa

Senamhi advierte aumento fuerte de la temperatura y radiación UV en Lima y toda la costa hasta el 25 de enero

Estados Unidos

Elecciones en Nueva York 2025: Zohran Mamdani gana la alcaldía y triunfo le da un fuerte golpe a la era Trump

El 11S el atentado terrorista con más víctimas de la historia: alrededor de 3.000 afectados y cuestionó la seguridad global

Estos son los 5 mejores destinos del mundo para hacer trekking: están en Estados Unidos, España y Perú

Política

Empresa relacionada a Zhihua Yang ganó contrato con despacho presidencial: proveedor visitó 3 veces Palacio

Empresario Zhihua Yang solicitó al Gobierno salvar su concesión hidroeléctrica días antes de reunirse con José Jerí

Intervención policial por dos pasajeros en moto termina en accidente fatal en Arequipa, pese a que norma no está vigente