Google Translate tiene una nueva victima y es la popular Gisela Valcárcel. El famoso traductor arroja un peculiar resultado si escribes su nombre. Este error del traductor se ha vuelto viral en las redes sociales.,Inesperado resultado. Google Translate, vuelve a estar en el blanco de la polémica, luego de que confundiera el nombre de la presentadora de televisión Gisela Valcárcel y mostrara un peculiar resultado que sorprendió a cientos de usuarios en las redes sociales. ¿De qué se trata? Te lo contamos en esta nota. La conductora de televisión peruana Gisela Valcárcel es la nueva 'víctima' de Google Translate, como se conoce al polémico traductor de Google que confundió el nombre de la 'Señito', algo que sorprendió a sus miles de seguidores. De acuerdo al joven que hizo este hallazgo, quien compartió su descubrimiento en las redes sociales, se encontraba traduciendo un texto con Google Translate cuando notó que el traductor tradujo de forma errónea el nombre de Gisela Valcárcel. PUEDES VER Google Traductor: polémico resultado al escribir Susy Díaz dejó impactado a usuarios [FOTOS] Lo curioso del hecho, que ha dado la vuelta al mundo gracias a las redes sociales, es que el resultado que arroja Google Traductor está totalmente alejado de la realidad, lo que preocupó a muchos usuarios que ahora desconfían mucho de la herramienta. Como podrás observar en la imagen, para verificar este nuevo error de Google Translate, tan solo debes elegir los idiomas 'urdu' a 'español' y escribir el nombre de la 'Señito', si lo hiciste correctamente, el traductor te mostrará este curioso resultado. 'Gasila volcal' esto es lo que aparece si intentas traducir el nombre de Gisela Valcárcel en Google Traductor, algo que pocos seguidores de la presentadora del gran show se habían percatado. Aquí te dejamos la imagen del curioso resultado que ha generado risas entre los usuarios.