Cargando...
Mundo

Este es el pueblo de Europa, conocido como '3 lenguas', donde se habla un único idioma en el mundo

Está localizado en Portugal y a solo 3 kilómetros de la frontera con España. Imagina ir a este lugar y escuchar a las personas hablar varios idiomas a la vez.

larepublica.pe
Este pueblo de Europa es conocido como el pueblo de las 'tres lengua's y destaca principalmente por su idioma. Foto: composición de Fabrizio Oviedo/La República/El País

Probablemente crees que conoces todos los idiomas existentes en el mundo, y no nos referimos a saber hablarlo. No obstante, existe un pueblo de 17.000 habitantes en Europa donde se hablan tres lenguas al mismo tiempo, y una de estas es única a nivel mundial, de acuerdo a datos expuestos por El País. En esta nota podrás conocer más de este lugar ubicado en Portugal y muy cerca de España.

¿Cuál es el pueblo europeo donde se habla un único idioma en el mundo?

Nos referimos a Barrancos, localizado en Portugal y a solo tres kilómetros de la frontera con España. Según El País, es conocido como el 'Pueblo de las tres lenguas' y destaca no solo por su historia, sino principalmente por su idioma. Es una villa pequeña del Bajo Alentejo multicultural; es decir, comparten tradiciones y costumbres con el país más cercano, que es el español.

No había frontera política hasta 1894: el río Ardilla era el límite. Debido a su poco caudal, los españoles pudieron cruzarlo fácilmente, sobre todo en la Guerra Civil. Ese constante contacto entre portugueses y españoles permitió que se creara un sincretismo.

Ubicación de Barrancos en el mapa de Europa. Foto: El HuffPost

¿Cómo se llama este único idioma en el mundo?

Antes de revelar el nombre de este idioma, cabe resaltar que un sincretismo es un término para referirse a una mezcla de dos o más culturas. En este caso, sería el castellano más el portugués, los cuales generaron la tercera lengua: el barranqueño.

Es una villa pequeña del Bajo Alentejo multicultural. Foto: Rayanos

En 1955, el filólogo y lingüista portugués José Leite de Vasconcelos lo describió así: “un dialecto propio, mixto, original, de contacto”.

Por su parte, María Victoria Navas, profesora del Centro de Lingüística de la Universidad de Lisboa, afirmó que “el barranqueño rompe con sus lenguas de origen y resulta incomprensible tanto para los españoles (que piensan que oyen portugués) como para los portugueses, para quienes resulta un discurso extraño”, citó Infobae.

El constante contacto entre portugueses y españoles permitió que se creara un sincretismo en el pueblo. Foto: Rayanos

Con respecto a cómo nació ese idioma, aparece en Encinasola, lugar español con el que Barrancos guardó una estrecha relación durante siglos.