Cargando...
Cine y series

México: proponen ley para doblar películas extranjeras a lenguas originarias

Propuesta busca modificar cuatro artículos de la Ley Federal Cinematográfica y fortalecer la industria del doblaje, según explican sus defensores.

Proponen ley para doblar películas extranjeras a lenguas indígenas
Proponen ley para doblar películas extranjeras a lenguas indígenas

La Asociación Nacional de Actores (ANDA) de México y el partido político Morena impulsarán una reforma de ley para que todas las películas que sean filmadas en lengua extranjera sean dobladas al idioma español y a una lengua originaria.

La propuesta tienen como propósito el fortalecimiento de la industria del doblaje en México, según indican sus defensores. El senador Martí Batres indicó que con estos cambios se beneficiarían más de 100 mil trabajadores. La modificación de la ley será sobre los artículos 8, 10, 23 y 42.

El artículo 8 de la Ley Federal de Cinematografía indica lo siguiente: “Las películas serán exhibidas al público en su versión original y, en su caso, subtituladas en español, en los términos que establezca el Reglamento. Las clasificadas para público infantil y los documentales educativos podrán exhibirse dobladas al español”.

La modificación de este artículo ordenará que las películas que se hayan realizado con una lengua extranjera “deberán contar con una versión doblada que permanecerá en igual número de salas, en cada complejo, y durante el mismo tiempo que la versión en idioma original".

La modificatoria de ley también señala que debe seguir respetándose lo indicado por su artículo 19. Este señala que “los exhibidores reservarán el diez por ciento del tiempo total de exhibición, para la proyección de películas nacionales en sus respectivas salas cinematográficas”.

“En al menos un horario diario por sala, además, deberá ofrecerse una versión doblada a la lengua indígena predominante en la región”, continúa el documento. Por otro lado, se indica que "en el caso de las películas cuyo idioma original sea el español, deberá ofrecerse también en al menos un horario por sala una versión doblada a la lengua indígena predominante en la región”.

Esta iniciativa también incluye otras modificaciones en la Ley Federal del Derecho de Autor, Ley General del Trabajo, Ley de Telecomunicaciones y Radiodifusión y la Ley General de Cultura y Derechos Culturales.

La propuesta es contraria a lo que proponían Sergio Mayer, presidente de la Comisión de Cultura y Cinematografía, y la Academia de Artes y Ciencias Cinematográficas (AMACC).

Según la plataforma Cine Premiere, en julio del año pasado Mayer y AMAC habrían buscado que se prohibiera el doblaje de todas las películas extranjeras. Su propuesta habría buscado que el público reciba la película tal cual como fue creada.

Lo más visto

'Euphoria' temporada 3: fecha y hora de estreno de todos los episodios en HBO Max

LEER MÁS

“Pequeños traviesos”, tragedia y muertes: ¿qué pasó con Alfalfa y los niños actores?

LEER MÁS

‘Dragon Ball Daima’: ¿cómo lucirán los personajes en el nuevo anime de Akira Toriyama?

LEER MÁS

Recetas

Ofertas

Lo Más Reciente

Cine y series

'Si los deseos mataran' Netflix: ¿cómo ver el capítulo 1 de la serie coreana de suspenso y terror oscuro?

'El diablo viste a la moda 2': un discurso más allá de la alta costura

La edición 14 del Festival de Cine Francés

Estados Unidos

Elecciones en Nueva York 2025: Zohran Mamdani gana la alcaldía y triunfo le da un fuerte golpe a la era Trump

El 11S el atentado terrorista con más víctimas de la historia: alrededor de 3.000 afectados y cuestionó la seguridad global

Estos son los 5 mejores destinos del mundo para hacer trekking: están en Estados Unidos, España y Perú

Política

Rafael López Aliaga solo logró apoyo mayoritario en Lima: regiones del sur le dieron la espalda en las Elecciones 2026

Vraem: Identifican a tres de las 5 víctimas de una intervención militar en Colcabamba

Resultados ONPE EN VIVO: Roberto Sánchez amplía a más de 24.000 votos su ventaja sobre López Aliaga, al 95,88%

Deportes

Tabla de la Liga 1 2026 EN VIVO: posiciones actualizadas y resultados de la fecha 12 por el Torneo Apertura

Universitario cayó 2-1 ante Alianza Atlético en el Estadio Monumental y se aleja de la lucha por el Torneo Apertura 2026

Alianza Lima vs San Martín: fecha, hora y canal del extra game por las finales de la Liga Peruana de Vóley 2026