Traducirán recomendaciones por coronavirus en quechua, aimara y otras lenguas indígenas
Ministerio de Cultura informó que se difundirán las medidas preventivas contra el coronavirus en poblados indígenas. También se coordinará con las Direcciones Regionales de Salud (Diresa).
- Investigadores peruanos de la UNALM llegan a la Antártida para buscar compuestos anticancerígenos en una misión científica única
- El país de América Latina que desafía la hegemonía de Argentina y buscar exportar carne a China

La información es una de las formas más efectivas para hacerle frente al coronavirus. Así lo tiene claro el Ministerio de Cultura, que indicó que difundirán las medidas de prevención de esta enfermedad en lenguas indígenas u originarias.
El material a difundirse trata sobre el correcto lavado de manos, cuidados al toser, cómo realizar el aislamiento y la difusión de la línea gratuita 113 del Ministerio de Salud para recibir orientación médica.Cultura señaló que se realizará coordinaciones con las Direcciones Regionales de Salud (Diresa) a nivel nacional para establecer estos canales de traducción. Así también promover una efectiva coordinación con el Minsa.
TE RECOMENDAMOS
¿JAQUE MATE A JERÍ? EL CONGRESO LO CENSURA | ARDE TROYA CON JULIANA OXENFORD #FEEG2026
Las recomendaciones de prevención se realizará en 11 lenguas indígenas y las cinco variedades de quechua tales como: aimara, asháninka, awajún, matsigenka, ocaina, quechua Áncash, quechua Cajamarca norteño, quechua Cusco Collao, quechua huanca, kiwcha del Napo, shipibo-konibo, urarina, wampis, yanesha y yine.
PUEDES VER: Revisa los candidatos y sus planes de gobierno

De otro lado, el Ministerio de Cultura implementará un sistema de información radial en lenguas Indígenas que permitirá difundir mensajes de alerta a toda la población.





















