Ser uno de los Kdramas más esperados del 2020 ha expuesto a The king: Eternal monarch al escrutinio milimétrico de varios elementos en su producción.
Existe mucho debate. En sus tres primeras semanas de emisión, algunos televidentes ya adelantaron su descontento con la actuación de la pareja principal, Lee Min Ho y Kim Go Eun; mientras otros reconocen su química en pantalla.
Esta vez, el sexto capítulo también ha sido objeto de crítica dirigida al equipo de producción, pues los netizens descubrieron un error que mezcla etapas distintas de la historia coreana.
En esta secuencia, Lee Gon, gobernador del Reino de Corea, aparece con su traje oficial mientras pintan un retrato suyo.
Lee Min Ho The King Eternal Monarch
Lee Min Ho lleva una corona sobre su cabeza. Este ornamento parece similar a las famosas coronas de oro típicas del antiguo Reino de Silla (57 A.C – 935 D.C).
Lee Min Ho The King Eternal Monarch
Sin embargo, el traje que viste Lee Gon tiene un dragon bordado en la pechera, símbolo usado en la dinastía Joseon (1392 - 1910) para representar el poder. Como se observa en esta pintura del Museo del Palacio Nacional de Corea, el rey Taejo viste un elemento distinto.
Lee Min Ho The King Eternal Monarch
En otras escenas de The king: Eternal monarch, Lee Min Ho ha sido visto con la corona correcta; por lo que los netizens están confundidos con el propósito de la producción al mezclar o referenciar periodos distintos.
Lee Min Ho The King Eternal Monarch
“Hay algo mal con la dirección”, “sé que es un drama de fantasía, pero porqué realizar esta mezcla”, “la dinastía Joseon no usaba esas coronas, que error más grave de historia” fueron algunos comentarios recopilados por el portal Koreaboo.
The King Eternal Monarch
La producción del dorama no se ha pronunciado sobre esta controversia, como sí lo hizo respecto a las primeras críticas que recibió por alusiones a construcciones japonesas durante el ‘opening’ de cada capítulo.
Sobre aquel tema, la empresa encargada de los gráficos señaló que efectivamente tomó como referencia algunos templos budistas coreanos y chinos para el diseño de una pagoda ficcional y que ciertos detalles de un templo japonés fueron usados.
El director se disculpó por el malentendido y se comprometió a corregir el diseño para no generar molestias en los televidentes coreanos y en los seguidores del drama por Netflix.