Bicentenario: no te pierdas este 28 de julio el estreno del himno nacional en nuestros idiomas nativos
La destacada soprano lírica Gladis Huamán entonará nuestro himno patrio en quechua, asháninka, aimara, shipibo-konibo y castellano, en un programa especial. No te lo pierdas. Será a las 9.00 a. m. a través de RTV y de todas las redes sociales de La República.
La República se pone la escarapela y, este miércoles 28 de julio, en un programa especial, presentará junto a la destacada soprano cusqueña Gladis Huamán el himno nacional del Perú en quechua, asháninka, aimara, shipibo-konibo y castellano, en compañía de músicos de la Orquesta Sinfónica del Cusco.
Con esta sexta emisión del ciclo de programas especiales por el Bicentenario, en homenaje a los 200 años de la independencia del Perú, La República rinde homenaje a nuestros próceres, héroes y mártires que hicieron posible nuestra libertad.
Esta vez corresponde presentar la majestuosidad de nuestro himno patrio en lenguas originarias. Se trata de una iniciativa personal y profesional de la destacada cantante cusqueña Gladis Huamán Chávez, quien tuvo la feliz iniciativa de ofrendarle a la patria su proyecto, el cual, de la mano con La República, fue hecho realidad.
Es pertinente recordar que la soprano lírica Gladis Huamán fue invitada por el Jurado Nacional de Elecciones (JNE) para entonar nuestro himno patrio en la ceremonia oficial de entrega de las credenciales al presidente electo, Pedro Castillo, que este 28 de julio jurará en el Congreso de La República.
Puede usted seguir todas las incidencias de este proceso de cambio de gobierno este 28 y 29 de julio, desde las 7.30 a. m., con los comentarios de Augusto Álvarez Ródrich y de Rosa María Palacios, a través de RTV y de todas las plataformas digitales de La República. Y como parte de esa transmisión continua, a las 9.00 a. m. iniciará el sexto programa especial por Bicentenario dedicado a nuestro himno nacional.
El himno nacional fue escrito por el poeta iqueño José de la Torre Ugarte y musicalizado por José Bernardo Alcedo. Fue interpretado por primera vez por la soprano Rosa Merino. Y luego de 200 años de independencia cobra importancia la diversidad de idiomas en la interpretación de Gladis Huamán.
El himno patrio fue oficializado el 23 de septiembre de 1821 y desde entonces es cantado por muchas generaciones de peruanos.
“Los espero este 28 de julio. Los invito a disfrutar de este sexto programa especial por bicentenario donde presentaré el estreno del himno en un amalgama de nuestras lenguas nativas, junto al conductor de La República Rumi Cevallos. Muchas gracias por acompañarme en este ciclo de programas dedicados a nuestra patria”, posteó la cantante en sus redes sociales.