Cargando...
Opinión

Sueño latinoamericano de Kundera, por Mirko Lauer

"Pronto serán 15 años desde que mi amiga Anne Marie Savarin me ayudó a conseguir una cita con Milan Kundera en París".

larepublica.pe
LAUER

Pronto serán 15 años desde que mi amiga Anne Marie Savarin me ayudó a conseguir una cita con Milan Kundera en París. Elegimos un café cerca de la editorial Gallimard, donde el autor trabajaba entonces. Apenas nos sentamos me dirigí a él en checo, pero de forma automática me respondió en francés, y así siguió la conversación.

Sus relaciones con su tierra natal eran complicadas. Los comunistas lo habían maltratado y finalmente obligado a exiliarse. Los demócratas que vinieron después, con su colega Vaclav Havel a la cabeza, le reprochaban no haber vuelto al país cuando eso ya era posible. Alguna vez se declaró escritor francés (ya tenía la nacionalidad). Sus retornos fueron esporádicos y atropellados.

Uno de los temas de nuestra larga conversación fue a partir del entusiasmo con que pensaba en los países de América Latina. Estaba convencido de que al compartir un idioma y un pasado, nuestras repúblicas tenían desde los orígenes un intenso intercambio cultural, incluso uno espiritual. Un sueño bolivariano en la lingüística.

Evidentemente Kundera estaba hablando desde el drama del mosaico de idiomas mutuamente exóticos del antiguo imperio austrohúngaro. Pero cuando me escuchó explicarle que no era así, ensombreció, abrumado por la presencia de una oportunidad perdida, que de alguna manera parecía afectarlo a él, huérfano voluntario de su idioma natal.

Kundera, que para entonces ya se había pasado del checo al francés también para su escritura de sus novelas, imaginaba en nosotros una mitteleuropa libre de parroquialismos lingüísticos, y la distancia, o incluso indiferencia cultural entre hispanoparlantes vecinos le pareció un patético desperdicio. Sin duda lo es.

Descubrí un aspecto de lo anterior duramente, cuando Abelardo Oquendo y yo hicimos el N°44 de Hueso húmero, dedicado a los países andinos. Allí se vio que hay entre nosotros cercanías culturales fuertes, otras limitadas y otras inexistentes. Es habitual mirar hacia el norte, no tanto hacia el país vecino.

En el 2000 Kundera publicó en París L′ignorance, sobre el desencuentro entre quienes vuelven de un exilio y quienes permanecieron en casa. El título apunta a la incomprensión de los checos frente a su más célebre novelista. Como si emigrar del país y desprenderse del idioma no hubieran puesto distancia suficiente.

Lo más visto

Estamos en segunda vuelta, por Rosa María Palacios

LEER MÁS

El clima de la segunda vuelta, por Hernán Chaparro

LEER MÁS

¿A quién van a atacar los F16?, por Mirko Lauer

LEER MÁS

Esterilizaciones forzadas: el racismo a la base, por Julissa Mantilla

LEER MÁS

Recetas

Ofertas

Lo Más Reciente

Opinión

Europa monta una gran armada comercial, por MIrko Lauer

Interminables elecciones peruanas, por Mirko Lauer

Caserito, ¿qué va a llevar?, por Mirko Lauer

Estados Unidos

Elecciones en Nueva York 2025: Zohran Mamdani gana la alcaldía y triunfo le da un fuerte golpe a la era Trump

El 11S el atentado terrorista con más víctimas de la historia: alrededor de 3.000 afectados y cuestionó la seguridad global

Estos son los 5 mejores destinos del mundo para hacer trekking: están en Estados Unidos, España y Perú

Política

Resultados ONPE EN VIVO: Roberto Sánchez amplía a más de 24.000 votos su ventaja sobre López Aliaga, al 95,88%

JNE fija el 7 de mayo como fecha límite para el recuento de votos

Roberto Sánchez anuncia denuncias constitucionales contra la JNJ y JNE tras las Elecciones 2026

Deportes

¿A qué hora juega Universitario vs Alianza Atlético HOY por la fecha 12 de la Liga 1 2026?

HOY, Alianza Lima vs Atlético Grau EN VIVO: alineacions y horario par ver el partido por el Torneo Apertura Liga 1 2026

Vóley Alianza Lima vs San Martín HOY EN VIVO: final de vuelta de la Liga Peruana de Vóley 2026