Los peruanos están acostumbrados a los festines no solo en los restaurantes, sino también en las charlas: los banquetes de palabras acompañan cada sabor. Gracias a esta variedad, las jergas se han nutrido de algunas adaptaciones vinculadas con la gastronomía nacional.
¡Sí! Perú es más que Machu Picchu y ceviche, es riqueza cultural reflejada incluso en el vocabulario. ¿Estás listo para ir ‘de fresa’ por el repertorio? ¡Toma nota!
¿Cuántos peruanismos vinculados con la comida utilizas?
- Camote: su protagonismo se lo debe a las propiedades alimenticias y a su connotación afectiva, ya que el nombre de este tubérculo se emplea para resaltar cariño o simpatía. Por ejemplo: “Le tengo camote a Ramoncito, mi mascota”.
- Cau cau: este guiso elaborado con mondongo y papas es uno de los sinónimos preferidos para la palabra “problema”. “¿Cuál es tu cau cau, compadre?”.
- Causa: el platillo bandera preparado con papa amarilla también hace referencia a un amigo, compinche o compañero. “¡Habla, causa!” es una de las expresiones más utilizadas para saber cómo se encuentra alguien.
- Churro: este dulce es un halago en la jerga popular, significa “guapo”. “El expositor está bien churro, ¿ya lo viste?”.
- Fresa: la fruta pequeña, dulce y roja es parte de la expresión “de fresa”, la cual se emplea para señalar la ubicación “de frente”. Tiene otra variante relacionada con la opulencia: “Solo tomas vino, qué fresa eres”.
- Lechero: si bien es la denominación para la persona que vende leche, también se le atribuye a aquellos que gozan de suerte. “¡Qué lechero! Te encontraste 50 soles”.
- Lenteja: la menestra típica en los menús de los lunes se emplea además para señalar lentitud. “Eres bien lenteja con las matemáticas”, por ejemplo.
En el vocabulario peruano, el significado de "lenteja" es "lento" . Foto: Pexels
- Mango: la fruta característica del verano es una variante coloquial de la palabra dinero. “No tengo ni un mango”.
- Trucha: si bien es el nombre de un pescado, también es una palabra aceptada por la RAE. “Falso, fraudulento”, señala el instituto cultural.
- Turrón: el nombre de este postre popular durante el mes morado, octubre, también hacer referencia al aliento producto del fuerte olor a licor. “Asu, ¡qué tal turrón!”.
- Palta: en otros países este fruto es más famoso como “aguacate”, pero en la jerga peruana su acepción es la de “vergüenza”. “¡Qué palta que me hayan visto cantar”, por ejemplo.
- Papaya: “Qué papayita” o “Qué papaya” son expresiones que evidencian la sencillez de un procedimiento.
- Piña: “¡Qué piña eres!” o “¡Más piña!” reflejan la poca fortuna de alguien.
- Pollo: se le llama así a una persona que tiene poca resistencia a las bebidas alcohólicas. “No le des ron, es muy pollo”, por ejemplo.
- Yuca: esta palabra funciona como el antónimo de “papaya”, es decir, significa difícil. “Qué yuca estuvo el examen”.
- Zanahoria: tiene una connotación relacionada con la ingenuidad y la inocencia. La expresión utilizada regularmente es “¡Qué zanahoria eres!”.