Últimas noticias sobre Lengua

El sistema ya ha sido instalado en las ciudades de Huancayo y Concepción, así como dentro de otros centros poblados de Junín.

De Belaunde presenta el proyecto para reformar el reglamento de la entidad. El tema tomó impulso tras las declaraciones en quechua del candidato Ciro Gálvez en el debate.

Orgullosa de su cultura, Brisayda Aruhuanca conduce todas las mañanas el noticiero Jiwasanaka con sus polleras. Ella señala que quiere romper estereotipos y educar a la población.

Canal IPe ha lanzado un bloque de series animadas en asháninka, quechua y aimara -las primeras de su género en la televisión nacional- para acercar a los niños a esas lenguas. Un esfuerzo en donde la diversión se mezcla con la cultura.

A propósito del Día Internacional de la Lengua Materna, aún quedan retos pendientes en la preservación y revalorización de las lenguas, señala la sociolingüista Miryam Yataco.

En el Día de la Lengua Materna, la Defensoría del Pueblo precisó que la carencia de funcionarios bilingües perjudica a la población indígena.

Con esta iniciativa, el Ministerio de Educación busca garantizar el derecho de los niños y adolescentes de pueblos indígenas a aprender en su lengua materna.

El 21 de febrero de 1999 fue proclamado por la Conferencia General de la Unesco el Día Internacional de la Lengua Materna, para proteger las distintas lenguas y mantener el plurilingüismo.

Municipio notificará a los propietarios de los locales para que corrijan los errores. Autoridades quieren que Arequipa sea vista como una ciudad de correcta escritura durante el Congreso de la Lengua Española que se realizará el 2022.

Si bien es cierto el inglés es idioma nativo de 57 países, también es hablada es otros países, en algunos con mayor fluidez que en otros. Descubre aquí cuales son en un ranking mundial y conoce en qué posición están las naciones de Latinoamérica.

Gobiernos de México y Francia suscriben acuerdo para enseñar el idioma en escuelas públicas.

Su tesis titulada “Formación profesional y desarrollo de la mujer indígena en la UCSS, sede Atalaya” le permitió obtener el grado de Maestra en Doctrina Social.

Título de la investigación para obtener el doctorado fue “Yawar Para (Llanto de Sangre), transfiguración y singularidad en el mundo poético quechua del harawi Cusqueño de Andrés Alencastre Gutiérrez, Kilku Warak’aq”.

Junto a intérpretes yine, matsigenka, y la escritora peruana Teresina Muñoz- Nájar, realizaron la colección “El Libro de Nuestra Selva”.

RIQUEZA IDIOMÁTICA. El quechua tiene más hablantes, mientras que las otras siete son amazónicas y su población es menor. El huachiperi está en serio peligro de desaparecer.

La guía contribuye al fortalecimiento de la educación intercultural bilingüe.