Los seleccionados para el curso que se dictará en Sicuani (Cusco), podrán prestar servicios públicos y participar en procesos de administración de justicia.,El distrito de Sicuani (Canchis, Cusco) será la sede del Noveno Curso de Intérpretes y Traductores Indígenas que se desarrollará del 22 de junio al 12 de julio, con el propósito de desarrollar las destrezas de los futuros intérpretes y traductores de los servicios públicos. PUEDES VER: Destino ashaninka: convivencia ancestral en la comunidad nativa de Teoría La convocatoria para participar en el curso ya fueron abiertas por el Ministerio de Cultura. Al final del proceso, solo 33 postulantes serán elegidos para capacitarse como traductores e intérpretes de las lenguas aimara, ashaninka, harakbut, kakinte, nahua, matsigenka, nanti, quechua, yanesha, yine, kandozi, amahuaca, chamicuro, shiwilu, achuar, urarina, ese eja, arabela y awajún. En las ediciones anteriores se han formado intérpretes en 35 lenguas indígenas. En la actualidad, existen registrados 260 traductores e intérpretes que participan activamente en diferentes procesos que requieren de sus habilidades. Para la realización del curso, el Ministerio de Cultura ha realizado alianzas con el Poder Judicial y de diversas instituciones del sistema de justicia ordinario, como el Ministerio Público y el Ministerio de Justicia y Derechos Humanos. Para participar Los expedientes se recibirán hasta el 31 de mayo, los interesados deberán enviar el formato de hoja de vida vía correo electrónico a cursodeinterpretes@cultura.gob.pe o dejarlo en las oficinas de las direcciones desconcentradas de cultura. Mayores informes en cursodeinterpretes@cultura.gob.pe o ggarcia@cultura.gob.pe; o llamando al 6189393, anexo 2547.