San Martín: difunden recomendaciones en nueve lenguas originarias para prevenir la COVID-19
Los microprogramas radiales se transmiten en Achuar, Kichwa Pastaza, Awajún, Ashaninka, Kakataibo, Yanesha, Kichwa Lamas, Shawi y Shipibo-Konibo a través de radios locales y perifoneo.
- "Mi casa no se vende": vecinos de SJL se oponen al Anillo Vial y denuncian presiones
- Choque múltiple de 5 vehículos en Carretera Central deja un fallecido
El Ministerio de Cultura y el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) elaboran y difunden microprogramas radiales en nueve lenguas originarias con temas sobre prevención y cuidados para evitar el contagio de la COVID-19.
Estos se difunden en Achuar, Kichwa Pastaza, Awajún, Ashaninka, Kakataibo, Yanesha, Kichwa Lamas, Shawi y Shipibo-Konibo a través de radios locales y perifoneo en las regiones de Amazonas, Loreto, Ucayali, Huánuco y San Martín.
También se han grabado en castellano, abordando temas como los riesgos de automedicarse, la atención de pacientes sospechosos, uso correcto de las mascarillas, recepción de alimentos, entre otros aspectos. Asimismo, se elabora otros 64 materiales informativos como spots radiales, infografías y afiches virtuales, y videos.
Según la Base de Datos Oficial de Pueblos Indígenas u Originarios (BDPI) en las localidades de los pueblos originarios, vive el 70 % de la población indígena de la Amazonía.
En Sociedad LR, un equipo experto de periodistas se encarga de redactar y elaborar todos los artículos que se firman en esta sección. Además, tenemos a un grupo de editores cuya labor minuciosa consiste en revisar cada una de estas publicaciones a fin de garantizar que sigan nuestra línea editorial y sean de relevancia para nuestra audiencia.