Precio del dólar HOY, 16 de abril
Videojuegos

Dragon Ball Z Kakarot: fans critican doblaje en español de Goku durante épica escena [VIDEO]

Doblaje en español de España ha generado controversia entre fans de Dragon Ball Z Kakarot en redes sociales, quienes prefieren la versión de Mario Castañeda.

Dragon Ball Z Kakarot ya está generando polémica en redes sociales a un día de su estreno a nivel mundial. Esto se debe a que fans del videojuego descubrieron un video en donde una de las escenas más épicas de Goku está doblada al español de España, lo cual no ha sido del agrado de algunos latinos.

Dragon Ball Z Kakarot, videojuego desarrollado por Cyberconnect2 y distribuido por Bandai Namco, es un título de mundo abierto RPG que nos hará revivir toda la saga Z que vimos durante mucho tiempo en el anime y tendrá las voces originales japonesas y con subtítulos en distintos idiomas. Sin embargo, ello fue impedimento para que se comparta en redes sociales un fragmento de la cinemática con doblaje español.

La versión en español de España de Goku es interpretada por el actor de voz del mismo país Pablo Lagarez, quien fue contactado por el medio del país ibérico Hobby Consolas para que interprete la escena en la que el padre de Gohan lleva a Cell al planeta de Kaiosama para salvar el planeta Tierra. Sin embargo, ello ha generado gran revuelo en redes sociales por lo fans que ya disfrutan de Dragon Ball Z Kakarot.

En rede sociales se pueden ver algunos comentarios en contra del doblaje español de Goku dentro de Dragon Ball Z Kakarot, pues uno de los fans del anime menciona que le dio vergüenza ajena escuchar a su personaje favorito sin ser interpretado por Mario Castañeda.

Dragon Ball Z Kakarot

Fan de Dragon Ball Z Kakarot rechaza a Goku con doblaje en español.

Mientras que, en la cuenta de Hobby Consolas en Twitter, un fan de Dragon Ball Z Kakarot mencionó que la versión de Goku con doblaje español suena horrible. Pues afirma la versión latina del personaje, que es representado por el mexicano Mario Castalñeda, es mejor.

Dragon Ball Z Kakarot

Fan critica doblaje en español de Dragon Ball Z Kakarot

Así se escucha Goku en Dragon Ball Z Kakarot con el doblaje español

Cualquier contenido audiovisual que tenga doblaje español siempre ha sido criticado por fans latinos, especialmente si se trata de animes o videjuegos basados en estos dibujos animados, como es el caso de Dragon Ball Z Kakarot, ya que la gran mayoría de ellos crecieron escuchando a Goku, Vegeta, Kirllin, Piccolo, Gohan, Bulma, Trunks siendo interpretados por Mario Castañeda, René Garcia, Eduardo Garza, Carlos Segundo, Luis Alfonso Mendosa, Rocío Garcel, Sergio Bonilla entre otros.

Es por eso, que en redes sociales algunos usuarios han realizado montajes a los tráilers de Dragon Ball Z Kakarot añadiéndole el doblaje latino, lo cual ha dejado encantados a muchos usuarios.

Así se escucha el montaje en Latino en el último tráiler de Dragon Ball Z Kakarot

Mortal Kombat 11: Joker luce violentos movimientos en traíler de MK11 con referencia a Batman

Mortal Kombat 11 recibe a un temible peleador proveniente de ciudad Gótica. El némesis de Batman, The Joker protagonizó el más reciente tráiler de MK11 dejando maravillados a los fans de DC y del videojuego de pelea, debido a los movimientos que realiza. Además, el Guasón muestra una increíble referencia al protector de Gotham.

The Joker es parte del Kombat Pack de MK11, el paquete DLC de personajes que han ido llegando durante todo este tiempo al sangriento Mortal Kombat 11. El primero de ellos fue Shang Tsung y ahora estamos ante el debut del Guasón.

Los artículos firmados por La República son redactados por nuestro equipo de periodistas. Estas publicaciones son revisadas por nuestros editores para asegurar que cada contenido cumpla con nuestra línea editorial y sea relevante para nuestras audiencias.