Unicef reconoce esfuerzo del Perú por revalorar sus lenguas indígenas

Ruth Castro
21 Feb 2019 | 3:14 h

Destacó además que el Minedu venga implementando un Plan de Educación Intercultural Bilingue (EIB) en todo el país.

La riqueza linguística de nuestro país ha despertado el asombro de miles de personas en el mundo. Según Unicef, son destacables los esfuerzos del Estado peruano para la promoción y revalorización de sus lenguas indígenas. Así lo reconoció el organismo internacional en el marco del Día Internacional de la Lengua Materna.

“La Asamblea General de las Naciones Unidas proclamó el 2019 como el ‘Año Internacional de las Lenguas Indígenas’ y desde UNICEF saludamos los esfuerzos del Perú por trabajar en este tema que redunda positivamente en cerrar las brechas entre los niños, niñas y adolescentes de lengua materna originaria y los de habla hispana”, precisó Ana de Mendoza, representante de este programa de la Organización de las Naciones Unidas. 

PUEDES VER Si el Perú quiere desarrollo, debe invertir en su juventud

La representante del organismo internacional destacó además la importancia de que el país aprobase una Política Nacional de Lenguas Originarias. No olvidemos que la brecha que genera el tener una lengua diferente al castellano es grande. 

Según el Censo efectuado en el 2017, el 30% de las adolescentes indígenas amazónicas de entre 15 y 19 ya son madres, mientras que entre las adolescentes que tienen el castellano como lengua materna la maternidad alcanza al 8%. Desde un aspecto educativo, 1 de cada 20 adolescentes indígenas entre 15 y 18 años no saben leer ni escribir. 

En el caso del acceso a servicios básicos, las distancias también son claras. Las y los adolescentes entre 12 y 17 años de habla castellana, que cuentan con servicio de agua potable llegan al 71,7% frente al 18,2% de quienes hablan una lengua amazónica y al 40,3% de habla aimara.

PUEDES VER Niños con discapacidad reclaman mejores oportunidades educativas [VIDEO]

Se sabe que el Ministerio de Educación está trabajando por implementar en todo el país el Plan de Educación Intercultural Bilingue (EIB) cuya implementación requiere de una formación docente con enfoque multicultural y de materiales educativos en las lenguas originarias. Para que esto fuera posible, el Minedu tuvo que aprobar antes un Mapa etnolinguistico del Perú. 

“La Convención de los Derechos del Niño, próxima a cumplir 30 años, sostiene que todos los niños y niñas tienen los mismos derechos, no importa de dónde sean, ni de qué sexo u origen étnico, ni qué lengua hablen, en este día no solo recordamos este mandato sino reafirmamos nuestro compromiso de seguir trabajando en favor de las  poblaciones que hablan alguna de las 48 lenguas originarias que existen en el Perú, en especial del más de un millón de niños y niñas peruanos que así lo hacen”, puntualizó la Representante de UNICEF.

Video Recomendado