ONP, mayo 2024: cronograma de pagos
Espectáculos

Rosie Pérez: “Las personas se conectan, el lenguaje es secundario”

La actriz estadounidense habla de su personaje como policía en la serie de Apple TV+ “Now & Then”.

La actriz Rosie Pérez encarnará a la detective Flora Neruda en la serie Now&Then. Foto: difusión
La actriz Rosie Pérez encarnará a la detective Flora Neruda en la serie Now&Then. Foto: difusión

Rosie Pérez es una actriz estadounidense, descendiente de familia puertorriqueña, que ha consolidado un nombre en Hollywood. Bailarina y también productora, se ha lucido en películas como “I could Happen to You” (Lotería de amor) junto a Woody Harrelson y en Fearless (1993) con Jeff Bridges y cuya actuación le valió una nominación a los Globos de Oro y a los premios Oscar como mejor actriz de reparto

Esta vez, interpreta a la detective Flora Neruda, en la serie bilingüe de Apple Tv + “Now&Then” donde comparte créditos protagónicos con un elenco cien por ciento latino, entre los que figuran Manolo Cardona, Soledad Villamil y Maribel Verdú: “No es el primer proyecto con el que trabajo para el mercado latino, pero sí es el más importante porque tiene a productores ejecutivos en el estudio, y las personas que aparecen vienen de diferentes países, comen diferente, se visten diferente, hablan con dialectos distintos y tienen diferente sensibilidad. Tenemos cosas en común, sí, pero son diferentes”, dice a través del Zoom.

Para Pérez, (57) lo más difícil de la serie no fue hablar español casi todo el tiempo, sino estar lejos de su familia y sus perros. “Trabajé muy duro. Soy la primera en mi familia que nació en Estados Unidos y nadie quería que hablara español porque querían que siguiera el sueño americano.

Solo lo hablaba cuando iba a Puerto Rico y se reían de mí, así que tuve ese estigma conmigo para siempre. De tal modo que, cuando me dieron esta serie, le dije a mi hermana Carmen: ‘Estoy asustadísima’. Pero ella se quedó conmigo durante la filmación en España y Miami, construyéndome la confianza para hablar el español”, cuenta.

.

.

Su hermana no fue la única que se involucró en cultivar su buen español: “La primera escena fuerte que tuve que hacer completamente en español fue con Manolo Cardona y fue muy amable, dulce y un gran apoyo. Tanto así que cuando terminó la escena me dijo ‘genial’ y quería abrir un champagne.

Cuando superé esa barrera, fue un gran alivio, en verdad lágrimas de felicidad caían por mi cara, porque dejé ir este estigma. El resto del cast también fue un gran apoyo para mí, incluso los más jóvenes me decían: ‘tú puedes’ y yo hacía lo mismo con ellos con el inglés. Todos nos ayudamos mutuamente fue muy especial. Finalmente, conectas con personas a nivel humano, el lenguaje es secundario”.

Para la construcción de Flora (una policía obsesionada durante 30 años con un homicidio), Pérez afirma que le ayudó su fascinación por las series sobre crímenes, pero también la experiencia de algunos allegados suyos. “Soy adicta a las docuseries y las series de asesinatos, las veía todas antes de que se volvieran populares. Ahora el mundo está obsesionado con ellas, pero no precisamente por los crímenes, sino por los seres involucrados en la historia: las familias víctimas, la policía que no pueden resolver el caso.

Creo que esto se refleja en la obsesión de Flora, pero también en Flora como ser humano. Tengo un primo que trabaja en la fuerza policial y alguien más en la policía y les preguntaba cosas como por ejemplo cómo había sido su primer caso de crimen y me respondían: ‘era un manojo de nervios’”.

Lo importante para Rosie Pérez fue trabajar a su personaje desde una visión muy humana: “Flora es obsesiva, pero tiene una razón, una injusticia que quizá nunca superó. También tiene un sentido de lo que está bien o mal, pero a veces cruza la línea” .

Editora de la página de espectáculos de la edición impresa de La República. Cronista y entrevistadora. Licenciada en periodismo con Maestría en Periodismo y Multimedia.