Precio del dólar en Perú HOY, 19 de abril
Animes

Conoce “El Rey Burro” la película animada doblada totalmente en Perú

Desde Pakistan llega una de las cintas más aclamadas del momento y con voces 100% peruanas

El día jueves 23 de enero se estrenó en las salas de cine peruanas la película animada pakistaní más popular del momento, se trata de “El Rey Burro”. El dato curioso acerca de este lanzamiento, es que ha sido doblado en nuestro país y ha dado la oportunidad a profesionales de demostrar que en Perú también se puede realizar este oficio.

La película cuenta la historia de cuando el monarca de la jungla, el Rey León decide retirarse y para escoger a su sucesor se decide llamar a elecciones, pero por azares del destino es un burro de nombre Mangú quien termina ocupando el trono. De ahí en adelante el personaje tendrá que lidiar con aquellos que anhelan hacerse con su posición.

El trabajo de doblaje fue realizado en los estudios de ‘Big Bang Sound’ con la participación de los mejores talentos de la empresa peruana especializada en este rubro ‘Torre A’.

Como parte del elenco estuvieron:

Victor Luperdi como Mangú

Felipe Maguiña como Badshah Khan (El Rey León)

Javier Jugo como Shahzada (Sucesor real del rey)

Pilar Soto como Fitna (Consejera del Rey)

Contactamos con Yuval Benamú y Victor Luperdi, representantes de ‘Torre A’, quienes nos contaron un poco más acerca del maravilloso mundo del doblaje.

¿Cómo los contactaron para realizar este trabajo?

"Ya venimos trabajando con otros estudios desde mediados del 2016, ya somos conocidos pero siempre hay producciones que necesitan de otros requerimientos y eso hace que muchos de nuestros alumnos se conviertan en elenco doblando por primera vez. Una vez que pasa eso, nadie los para." Victor Luperdi

¿Qué tal la experiencia de trabajar con una película del otro lado del mundo?

"Si bien no es la primera vez que tenemos la oportunidad de trabajar en una película de países lejanos (lo hemos hecho ya con películas coreanas, japonesas y australianas) siempre es agradable poder poner tu voz en productos audiovisuales de culturas diferentes. Es muy bacán poder poner tu cuota latina a un personaje que tiene en su psiquis una mentalidad, sentido del humor o manera de expresarse diferente." Micky Bane

¿Cómo se prepara un actor de doblaje para representar a un personaje?

"Un actor de doblaje tiene que saber comprender rápidamente al personaje, porque, a diferencia otros tipos de actuación, no tiene presente el contexto de lo que grabará hasta minutos antes de entrar a cabina. Queda en su capacidad histriónica poder procesar la escena conjunto a las indicaciones del director. Previo a ello, y constantemente, el actor de doblaje debe calentar su aparato fonador con diversidad de ejercicios vocales para poder dar la talla en largas sesiones de grabación." Yuval Benamú

¿Cuánto tiempo lleva doblar una película animada?

"El tiempo de entrega pues depende de los requerimientos del clientes. Hemos tenido producciones en las cuales hay mucho tiempo para producir, otras donde hemos tenido tiempos mínimos y complicados pero que se lograron al final. Desde el trabajo de guion y adaptación hasta la entrega del master final no debería de pasar de 3 semanas, mientras más efectivos los actores, más rápido el proceso haciéndose un estudio de doblaje más eficiente". Victor Luperdi

¿Qué otros trabajos ha realizado Torre A?

Lista de trabajos (como estudio de doblaje)

Películas animadas

La gran aventura de Gamba (2018)

Películas

La maldición de la caja calavera (2019)

Yo soy el rey (2017)

Series animadas

Rat-Ataque (2019)

Shimmer y Shine (2019) (diálogos de Shimmer de Leisha Medina)

Babi y Maiki (2019)

Martina y Rigoberto: filosofía de recreo (2018)

Ciudad Jardín (2018)

Love Quest Piloto (2019)

Chicho y Darz Piloto (2019)

Si eres fanático del cine animado entonces no te pierda “El Rey Burro” que sin duda alguna te encantará, ya está disponible en Cineplatet.

Los artículos firmados por La República son redactados por nuestro equipo de periodistas. Estas publicaciones son revisadas por nuestros editores para asegurar que cada contenido cumpla con nuestra línea editorial y sea relevante para nuestras audiencias.